Le mot vietnamien "nông thôn" se traduit en français par "campagne" ou "zone rurale". Il désigne généralement les régions situées en dehors des villes, où l'on trouve des paysages naturels, des champs, des fermes et moins de constructions urbaines.
Utilisation de "nông thôn"
Exemple simple : "Tôi thích sống ở nông thôn." (J'aime vivre à la campagne.)
Phrase avancée : "Cuộc sống nông thôn mang lại cho tôi sự bình yên và tĩnh lặng." (La vie rurale m'apporte paix et tranquillité.)
Variantes du mot
Cuộc sống nông thôn : Cela signifie "vie rurale" et fait référence au style de vie et aux activités quotidiennes dans les zones rurales.
Người nông thôn : Cela se traduit par "campagnard" ou "paysan", désignant une personne qui vit et travaille à la campagne.
Différents sens
Bien que "nông thôn" se réfère principalement à la campagne, il peut aussi évoquer des images de simplicité, de nature et de tranquillité, par opposition à l'agitation de la vie urbaine.
Synonymes
Vùng quê : Cela signifie également "région rurale" et peut être utilisé de manière interchangeable avec "nông thôn".
Nông nghiệp : Bien que cela signifie "agriculture", il est souvent associé à la vie rurale, car l'agriculture est une activité prédominante dans les régions "nông thôn".
Conclusion
Le terme "nông thôn" est essentiel pour comprendre la culture vietnamienne, car il met en lumière le mode de vie des personnes vivant en dehors des grandes villes.